回家洗發(fā)。《詩·小雅·采綠》:“予髮曲局,薄言歸沐。”后用以指官吏休假。唐劉禹錫《浙西李大夫述夢(mèng)四十韻并浙東元相公酬和斐然繼聲》詩:“五日思?xì)w沐,三春羨眾邀。”宋蘇軾《與子由飲清虛堂感念存沒》詩:“天風(fēng)淅淅飛玉沙,詔恩歸沐休早衙。”
歸的解釋歸(歸)ī返回,回到本處:歸國。歸程。歸僑。歸寧(回娘家看望父母)。歸省(媙)(回家探親)。歸真反璞。還給:歸還。物歸原主。趨向,去往:歸附。眾望所歸。合并,或集中于一類,或集中于一地:
沐的解釋沐ù洗頭發(fā):沐浴。櫛風(fēng)沐雨(喻辛苦奔波,飽經(jīng)風(fēng)雨)。潤(rùn)澤,或受潤(rùn)澤:沐恩。古代官員休假:沐日。休沐。整治:助之沐槨。米汁。姓。部首:氵;
上一篇:根蒂